YouTube 動画を数分で翻訳しましょう

Updated: 
January 23, 2025
YouTube 動画を数分で翻訳して、世界中の視聴者にコンテンツを簡単に視聴してもらう方法を学びましょう。
目次

の出現前 ジェネレーティブAI、国際マーケティングは、世界の大企業だけが手に入れることができる高価なベンチャーでした。それは、グラフィックデザイナーのチームが必要だったからです。 ビデオエディター、コンテンツプロデューサー、 言語翻訳者 別の言語でキャンペーンを作成できます。

最近では、YouTubeの動画を数秒で翻訳できるため、企業は少ない労力で新しい視聴者にリーチできます。

YouTube 動画を翻訳し、チャンネル登録者をグローバルに構築する方法を詳しく見ていきましょう。

自動翻訳を使って YouTube 動画を翻訳する方法

最速の方法 YouTube コンテンツを翻訳する 自動翻訳機能によるものです。

クローズドキャプション (CC) を有効にする

翻訳プロセスを開始するには、まず動画でクローズドキャプション(CC)が有効になっていることを確認します。

画面下部の再生コントロールバーにある「CC」アイコンを見つけてクリックします。CC ボタンがないか、グレー表示されている場合は、動画のクローズドキャプションが有効になっていないことを示しています。

クローズドキャプションのビデオ設定の更新

クローズドキャプションを有効にしたら、設定ホイールのアイコンをクリックしてビデオ設定メニューを開きます。このメニューには、自動翻訳機能のロックを解除するための鍵となる「字幕/CC」オプションがあります。

チャンネルオーナーがカスタム字幕を提供していない場合、オプションには「[言語] (自動生成)」と表示される可能性があります。このオプションを選択して次のステップに進んでください。

自動翻訳を開始する

「字幕/CC」オプションをクリックすると、新しいメニューが表示され、「自動翻訳」機能が表示されます。Google の高度な翻訳テクノロジーを搭載したこのパワフルなツールは、動画を世界中の視聴者が利用できるようにするための入口となります。[自動翻訳] をクリックして言語選択メニューを開き、コンテンツのローカライズを始めましょう。

自動翻訳のターゲット言語の選択

YouTube の自動翻訳機能には幅広い言語が用意されており、120 種類以上のオプションから選択できます。このような豊富な選択肢により、企業は特定の地域やユーザー層に合わせて動画コンテンツをカスタマイズできます。

少し時間を取って言語リストをスクロールし、ターゲットオーディエンスに合った言語を選択してください。

例えば、あなたが関わり合うことを目指すなら 日本語を話す視聴者メニューから「日本語」を選択するだけです。希望の言語を選択すると、画面上の字幕が選択した言語に合わせて即座に変換されます。

YouTube 向け翻訳サービス:正確性と品質の確保

YouTube クリエイターにとって、プロ仕様の字幕翻訳サービスは、自動翻訳ツールよりも正確で文化に配慮した翻訳サービスの方が適しています。

自動翻訳の課題

  • 自動翻訳は迅速ですが、見落としがちです。
    • 文化的参考文献
    • 慣用表現
    • 文脈固有の意味
  • これにより、次のことが起こります。
    • 誤解
    • 減少 エンゲージメント 多言語の視聴者から。

プロフェッショナル翻訳サービスのメリット

  • ローカリゼーション:
    • コンテンツを文化的規範、通貨、測定単位などに適合させることに重点を置いています。
    • 動画が多様な視聴者の共感を呼ぶようにします。
  • 正確さと読みやすさ:
    • 翻訳は明確かつ簡潔で、意図したメッセージに忠実です。
    • 自動ツールとは異なり、プロフェッショナルサービスは厄介な言い回しや文法上の誤りを回避します。
  • 多言語キャプション:
    • 専門家は複数の言語で機能するキャプションを作成します。

プロフェッショナルサービスのその他の機能

  • タイミング調整:
    • 字幕を動画のペースと同期させて、シームレスな体験を実現します。
  • プラットフォーム固有のガイドライン:
    • アクセシビリティと読みやすさの基準に準拠しています。

プロフェッショナルサービスに投資する理由

  • 自動化ツールは迅速ですが、それだけに頼るにはリスクがあります 疎外 不正確さによる潜在的な視聴者。
  • プロフェッショナル翻訳サービス ヘルプコンテンツフィール ナチュラル そして 親しみやすい、視聴者のエンゲージメントと定着率を向上させます。

結論として、 プロフェッショナル翻訳サービス 提供してください 正確さ そして 文化的感受性 自動化されたツールには、YouTube クリエイターが多様な視聴者と効果的につながるには不十分です。

動画のタイトルと説明を手動で翻訳する方法

こちらは 高品質な YouTube 動画タイトルと説明を制作するための段階的なプロセス あのポップ。

ステップ 1: YouTube スタジオにアクセスして字幕メニューに移動する

まず、動画コンテンツを管理するための包括的なプラットフォームである YouTube Studio を開きます。ログインしたら、左側のメニューに注目して [字幕] オプションを選択します。これにより、動画のタイトルと説明の翻訳に必要なツールにアクセスできるようになります。

ステップ 2: 動画を選択して字幕言語を確認する

アップロードした動画のリストから、翻訳したい動画を選択します。この動画の字幕言語をまだ指定していない場合、YouTube から選択を促すメッセージが表示されます。少し時間を取って適切な言語を選択し、[確認] をクリックして続行してください。

ステップ 3: 希望する翻訳言語を追加する

字幕の言語を確認すると、「言語を追加」するオプションが表示されます。このボタンをクリックして、動画のタイトルと説明を翻訳したい言語を選択します。このステップにより、特定の地域の視聴者に対応し、動画のアクセシビリティを広げることができます。

ステップ 4: タイトルと説明文を翻訳して公開する

翻訳言語を選択したら、YouTube Studio の [タイトルと説明] セクションに移動します。ここには [追加] ボタンがあり、動画のタイトルと説明の翻訳版を入力できます。

文化的なニュアンスや地域の好みを考慮しながら、翻訳が元のメッセージを正確に伝えるように注意してください。翻訳されたテキストを入力したら、[公開] をクリックするだけで、ローカライズされた動画を世界中の視聴者が利用できるようになります。

これらの簡単な手順に従うことで、企業レベルの企業はYouTube動画のタイトルと説明を効果的に翻訳でき、世界中の多様な視聴者と交流できる可能性が広がります。

YouTube 動画翻訳のメリット

YouTube 動画翻訳は、コンテンツをローカライズすることで、企業が言葉の壁を取り払うのに役立ちます。 世界中の視聴者が自分の動画にアクセスできるようにする そして新しい市場を開拓します。

これらが翻訳されたり 吹き替え動画 ユーザーエクスペリエンスを向上させ、理解を促進し、より深いエンゲージメントを促進します。

タイトル、説明、字幕に翻訳を組み込むと、SEOと見つけやすさが向上し、国際的な検索結果での認知度が高まります。動画翻訳への投資は、文化的感受性を示し、世界中の視聴者からの信頼と信頼を築くことにもつながります。

YouTube 動画翻訳を採用することで、企業は多様な視聴者とつながり、相互につながった世界で成功することができます。

よく寄せられる質問
How accurate is the face dubbing and voice cloning technology?
Can I customize the translated subtitles to match my brand’s style?
What languages are currently supported by AKOOL's video translation tool?
Marcus Taylor
AI Writing & Thought Leadership
Fractional Marketing Leader | Cybersecurity, Al, and Quantum Computing Expert | Thought Leadership Writer
さらに詳しく
参考文献

Marcus Taylor
AI Writing & Thought Leadership