소개: 스킬 트레이닝의 글로벌 챌린지
기술 기반 교육은 직원, 파트너 및 고객에게 실용적인 지식을 제공하는 데 매우 중요합니다.새로운 도구를 익히든, 장비를 조작하든, 규정 준수 프로토콜을 적용하든, 성공은 다음에 달려 있습니다. 참여 및 유지.그러나 많은 조직은 두 가지 지속적인 과제에 직면해 있습니다.
지역 간 품질이 일관되지 않습니다. 교육 콘텐츠는 한 가지 언어로만 제작되는 경우가 많기 때문에 글로벌 팀은 두 번째 또는 세 번째 언어로 학습해야 하므로 이해도가 떨어집니다.
비용이 많이 들고 시간이 많이 걸리는 현지화. 동영상을 여러 언어로 번역하려면 기존에는 성우, 스튜디오, 편집자가 필요하기 때문에 비용이 증가하고 전송 속도가 느려집니다.
이러한 장애로 인해 학습자의 참여도가 떨어지고 결과가 균일하지 않으며 교육 예산이 낭비됩니다.해결책은 AI를 활용하는 데 있습니다.와 함께 아쿨의 비디오 번역, 조직은 교육 비디오를 다음과 같이 즉시 번역하고 현지화할 수 있습니다. 150개 이상의 언어, 와 함께 완료 음성 복제, 정확한 립싱크, 및 일관된 브랜딩g. 이를 통해 기술 기반 교육을 전 세계에서 이용할 수 있을 뿐만 아니라 더 매력적이고 쉽게 유지할 수 있습니다.
이점: 비디오 번역이 기술 기반 교육을 개선하는 이유
장벽 없는 다국어 전송
아쿨 서포트 150개 이상의 언어전 세계 학습자를 위해 단일 교육 비디오를 즉시 현지화할 수 있습니다.모든 참가자는 자막이나 정적인 문서에 의존하는 대신 모국어로 동일한 명료한 음성 교육을 받을 수 있습니다.이러한 포용성은 이해력, 자신감 및 기억력을 높여줍니다.

어센틱 보이스 클로닝 및 톤
일반적인 더빙은 종종 진정성을 앗아갑니다.Akool은 다음과 같은 방법으로 오리지널 스피커의 독특한 스타일을 보존합니다. 그들의 목소리 복제하기따라서 학습자는 모든 언어에 걸쳐 동일한 트레이너의 이야기를 듣는 것처럼 느낄 수 있습니다.이러한 일관성은 신뢰를 쌓고 권위를 강화합니다.
자연스러운 학습을 위한 립싱크 정확도
입이 말과 맞지 않는 트레이너를 보면 정신이 산만해집니다.아쿨의 AI 기반 립싱크 번역된 오디오가 비디오와 완벽하게 일치하도록 하여 트레이너가 진정으로 대상 언어를 말하는 것처럼 보이게 합니다.학습자는 불일치로 인해 주의가 산만해지지 않고 콘텐츠에 계속 몰입할 수 있습니다.
글로벌 교육 전반의 일관성
이제 조직은 교육을 보장할 수 있습니다. 모든 곳에서 동일.동일한 용어, 어조, 브랜딩이 여러 지역에 전달됩니다.업데이트는 마스터 비디오에서 한 번 배포한 후 모든 현지화된 버전에 즉시 반영하여 불일치를 제거할 수 있습니다.
참여 및 유지 개선
참여는 유지율을 높입니다.학습자는 자신에게 맞는 동영상을 통해 더 깊이 소통합니다.자연 전달의 도움을 받아 선호하는 언어로 설명을 들으면 학습자는 기술을 더 빨리 흡수하고 더 오래 기억할 수 있습니다.최종 결과는 다음과 같습니다. 더 높은 수준의 성과를 내는 더 잘 훈련된 팀.
실제 사례: 로지텍의 다국어 교육 성공
설득력 있는 사례 연구는 다음과 같습니다. 로지텍웹캠 및 비디오 협업 솔루션 분야의 글로벌 리더입니다.로지텍은 웹 세미나를 통해 전 세계 파트너와 고객에게 웹캠 제품의 기능을 교육해야 했습니다.초기에는 이러한 세션이 영어로만 진행되어 접근성이 제한적이었습니다.
로지텍은 Akool과의 파트너십을 통해 다음을 사용했습니다. 비디오 번역 웨비나를 다음으로 변환하려면 38개 언어.AI는 대본을 번역했을 뿐만 아니라 정확한 립싱크로 자연스러운 음성 해설을 제공하여 마치 원래 발표자가 각 언어를 말하는 것처럼 보이게 했습니다.
결과는 놀라웠습니다.
- 번역 속도: 각 웨비나는 1분 이내에 번역되었습니다.
- 도달 범위: 로지텍은 a를 보았습니다 전 세계 시청률 65% 증가이전에는 제대로 서비스를 받지 못했던 시장에서 참여도가 증가하면서
- 정확도: 원어민들이 결과물을 검토한 결과 번역 충실도가 높다는 것을 확인했습니다.
- 비용 절감: 로지텍, 로컬라이제이션 비용 약 절감 40%비용이 많이 드는 수동 워크플로우를 대체합니다.
- 피드백: 학습자들은 웹 세미나가 모국어로 제공되는 접근하기 쉽고 명확하다는 느낌을 높이 평가했습니다.
로지텍의 성공은 AI 기반 비디오 번역이 진정성을 희생하지 않고도 폭넓은 접근성, 높은 참여도, 더 빠른 처리 시간, 낮은 비용 등 교육을 어떻게 변화시킬 수 있는지 보여줍니다.
단계별: Akool을 사용하여 스킬 트레이닝을 현지화하는 방법
1.코어 교육 비디오 만들기
기본 언어로 마스터 트레이닝 비디오를 제작하세요.선명한 비주얼과 간결한 내레이션을 유지하세요.
2.Akool 플랫폼에 업로드
로그인하고 동영상을 업로드하세요.다음으로 이동하십시오. 비디오 번역 도구.
3.대상 언어 및 음성 선택
150개 이상의 언어 중에서 선택하세요.진정성을 위해 트레이너의 목소리를 복제하거나 Akool의 자연 AI 음성 라이브러리에서 선택하세요.
4.현지화된 버전 생성
번역을 클릭합니다.아쿨 자동으로 필사하고 번역합니다새로운 음성을 합성하고 정확한 립싱크를 적용합니다.몇 분 안에 다국어 버전을 미리 볼 수 있습니다.
5.검토 및 조정
Akool's 사용 교정 편집자 용어 또는 전문 용어를 수정합니다.주요 시장에 필요한 경우 2개 국어를 구사하는 리뷰어를 참여시키세요.
6.전 세계에 배포
현지화된 비디오를 LMS, 교육 포털 또는 비디오 플랫폼에 게시하십시오.이제 전 세계 학습자가 모국어로 교육할 수 있습니다.
7.간편한 업데이트
프로세스나 제품 기능이 변경되면 마스터 비디오를 업데이트하고 번역을 즉시 재생성하여 모든 교육을 최신 상태로 유지하세요.
결론: 전 세계적이고 참여도가 높으며 효과적인 교육 만들기
기술 기반 교육은 학습자가 지식을 활용하고 유지할 때만 성공할 수 있습니다.언어 장벽, 높은 비용, 일관되지 않은 콘텐츠는 오랫동안 걸림돌이 되어 왔습니다. 아쿨의 비디오 번역 이러한 장벽을 제거합니다., 조직이 다음을 수행할 수 있도록 합니다.
- 자연 전달을 통해 교육을 150개 이상의 언어로 번역합니다.
- 음성 복제를 통해 트레이너의 신뢰성을 유지할 수 있습니다.
- 정확한 립싱크로 몰입형 학습을 보장하세요.
- 지역 전체에 일관된 브랜드 콘텐츠를 제공합니다.
- 비용을 절감하면서 학습자 참여와 유지를 개선하세요.
오늘 Akool의 비디오 번역을 사용해 보세요 교육을 전 세계적으로 확장하고 지속적인 유지율을 높이는 포괄적이고 매력적인 경험으로 전환하십시오.