청중이 생각보다 많습니다
성장 한계에 도달했다고 생각할 수도 있습니다. 동영상은 보기 좋고, 편집은 적절하며, 참여도는 탄탄합니다.하지만 대부분의 크리에이터가 놓치고 있는 진실은 다음과 같습니다. 잠재 시청자는 당신이 현재 말하고 있는 것보다 훨씬 더 큽니다. 현재 YouTube 사용자의 75% 이상이 영어가 모국어가 아닙니다.즉, 수백만 명의 사람들이 내 동영상 바로 옆으로 스크롤을 내리는데, 이는 콘텐츠가 좋지 않아서가 아니라 단순히 콘텐츠를 이해하지 못하기 때문입니다.
문제는 창의성이 아닙니다.접근성이죠.게시하는 모든 바이럴 틱톡, YouTube 단편 또는 튜토리얼에는 언어 장벽이 있습니다.하지만 아쿨의 비디오 번역, 즉시 변경할 수 있습니다.이 AI 기반 도구를 사용하면 비디오를 150개 이상의 언어로 번역하여 어디서나 누구에게나 콘텐츠를 전달할 수 있습니다. 완벽하게 동기화되고 자연스러운 사운드로 온전히 당신만을 위한 것입니다.채널에 글로벌 메가폰을 건네주는 것과 같습니다.
Akool의 비디오 번역이 실제로 하는 일
아쿨의 비디오 번역 툴을 사용하면 동영상을 가져와 다른 언어로 새 생명을 불어넣을 수 있습니다. 아무 것도 다시 촬영하지 않아도 됩니다.작동 원리는 다음과 같습니다. 동영상을 업로드하고 대상 언어를 선택한 다음 생성을 누르세요.AI가 자동으로 대화를 번역하고, 어조를 재현하며, 심지어는 대화도 자동으로 번역합니다. 번역을 립싱크합니다 그래서 자연스럽게 그 언어를 구사하신 것 같네요.결과는 어땠나요?완전히 실감나는 전문가 수준의 다국어 동영상.

단순한 더빙이나 자막을 넘어섭니다.Akool은 고급 음성 복제 및 번역 AI를 사용하여 콘텐츠를 독특하게 만드는 바로 그 요소인 음성, 에너지, 스타일을 보존합니다.AI는 단순히 단어를 번역하는 것이 아니라 감정, 타이밍, 음성 변형을 포착하여 청중이 의도한 것과 동일한 분위기를 그들의 언어로 들을 수 있도록 합니다.
크리에이터에게 완벽한 이유는 다음과 같습니다.
- 진정한 사운드와 느낌. 로봇 내레이션이 필요 없이 모든 언어의 음성 톤이 그대로 유지됩니다.
- 완벽한 립싱크. 시청자는 일치하지 않는 오디오가 아니라 완벽하게 일치하는 입 움직임을 볼 수 있습니다.
- 지역적 뉘앙스. 현지에서 들리는 방언과 억양을 선택하세요 (예: 스페인어-스페인 대 스페인어-멕시코).
- 번개처럼 빠른 속도. 며칠이 아닌 몇 분 만에 동영상의 번역된 버전을 만들 수 있습니다.
- 재촬영이나 편집이 번거롭지 않습니다. 녹화는 한 번만 하면 나머지는 Akool이 처리합니다.
간단히 말해 Akool은 비디오를 글로벌 제품으로 탈바꿈시킵니다.여러분은 더 이상 현지 제작자가 아닙니다. 다국어 브랜드 서울에서 상파울루까지 관객에게 다가갈 준비가 되었습니다.
이를 이용해 입소문을 내는 크리에이터 — 전 세계
언어 장벽을 제거하면 어떤 일이 벌어질지 이미 수천 명의 크리에이터가 눈여겨보고 있습니다.상상해 보세요. 주로 영어로 글을 올리는 유튜버가 스페인어와 아랍어로 동영상을 번역하기 시작합니다.몇 주 만에 채널의 해외 트래픽이 3배로 늘어났습니다.다음과 같은 시청자의 댓글이 쏟아져 나옵니다. “드디어 당신을 이해합니다!” 또는 “제 언어로 만들어 주셔서 감사합니다!”
또 다른 예로는 동기 부여를 위한 촌극을 만드는 TikToker가 짧은 형식의 동영상을 힌디어, 포르투갈어, 일본어로 번역합니다.갑자기 같은 동영상이 여러 국가에서 동시에 유행하기 시작합니다.콘텐츠는 변하지 않았습니다. 시청자가 바뀌었죠.
Akool을 통해 동영상을 현지화한 제작자는 다음과 같습니다.
- 해외 구독자 증가. 다국어 콘텐츠는 이전에는 접할 수 없었던 새로운 팬을 끌어들입니다.
- 참여도 향상. 사람들은 콘텐츠가 말 그대로 자신의 언어로 전달될 때 더 오래 시청합니다.
- 글로벌 브랜드 딜 체결. 국제 캠페인에는 다양한 시장에 진출할 수 있는 크리에이터가 필요합니다.
- 알고리즘 도달 범위 극대화 YouTube Shorts 및 TikTok과 같은 플랫폼은 여러 지역에서 실적이 좋은 콘텐츠를 보상합니다.
다국어 동영상을 믹스에 추가하면 모든 게시물의 잠재력이 10배에 달합니다.새 언어 버전을 업로드할 때마다 도달 범위가 배가됩니다.시청자층이 많을수록 시청 시간이 늘어나고 공유량이 늘어납니다. 물론 수익도 늘어납니다.
동영상을 더 많이 만드는 것이 아니라 기존 동영상을 만드는 것이 중요합니다. 당신을 위해 더 열심히 일하세요.Akool이 번역을 맡기면 최고의 콘텐츠를 글로벌 버전으로 제작할 수 있고, 여러분을 팔로우하고 싶어하는 전체 커뮤니티에 문을 열 수 있습니다.
몇 분 만에 워크플로우에 추가
가장 좋은 부분은?프로세스를 점검할 필요가 없습니다.Akool은 기존 제품에 완벽하게 맞습니다. 크리에이터 워크플로 — CapCut, Premiere Pro에서 편집하거나 휴대폰에서 바로 업로드할 수 있습니다.
얼마나 쉬운지는 다음과 같습니다.
- 동영상을 업로드하세요. 완성한 클립을 Akool의 대시보드에 드롭하세요.시스템이 자동으로 사용자의 원래 언어를 감지합니다.
- 대상 언어를 선택하세요. 하나 또는 여러 개를 선택하세요. Akool은 150개 이상의 글로벌 옵션을 지원합니다.
- 번역을 누르십시오. AI는 더빙, 음성 복제 및 립싱크를 자동으로 처리합니다.결과를 미리 보고 필요한 경우 번역을 조정할 수 있습니다.
- 다운로드 및 게시 유튜브, 틱톡, 인스타그램 릴 또는 쇼트용으로 바로 게시할 수 있는 동영상을 내보낼 수 있습니다.추가 편집은 필요하지 않습니다.
그게 다야.하나의 워크플로, 다양한 언어, 끝없는 도달 범위.
Akool의 결과물은 플랫폼에서 바로 사용할 수 있습니다. 즉, 편집 타임라인을 건드리지 않고도 모든 언어의 채널에 동일한 콘텐츠를 게시할 수 있습니다.이미 동영상을 예약했거나 포스트 프로덕션 도구를 사용하고 있다면 번역된 버전으로 바꾸기만 하면 됩니다. 통합이 수월합니다.
이렇게 시간을 절약해 주는 접근 방식이 크리에이터들이 좋아하는 이유입니다.자막이나 재녹화에 몇 주를 소비하는 대신 주말에 전체 비디오 라이브러리를 현지화할 수 있습니다.잠자는 동안 한 번 업로드하고 파리, 도쿄, 상파울루의 팬들과 즉시 소통한다고 상상해 보세요.
결론
진실은 다음과 같습니다. 입소문이 난다고 해서 항상 처음부터 시작하는 것은 아닙니다.똑똑한 크리에이터는 그냥 만드는 게 아닙니다. 더 콘텐츠 — 기존 동영상에 도달하고 있습니다. 더 많은 사람들.와 아쿨의 비디오 번역, 최고의 작품은 글로벌 인지도를 쌓을 수 있는 여권이 됩니다.
언어는 더 이상 창의성을 제한하지 않습니다.진정한 목소리를 잃지 않고도 대륙, 문화, 시간대를 아우르는 커뮤니티를 구축할 수 있습니다.번역된 모든 동영상은 나를 발견하기를 기다리는 새로운 시청자층으로 이어지는 또 다른 통로입니다.
따라서 다음 트렌드를 쫓는 것을 멈추고 도달 범위를 확장할 준비가 되었다면 이제 할 때입니다. 한 번 만들고 영원히 번역하세요.Akool의 비디오 번역을 사용하면 동영상이 모든 언어로 제공되므로 콘텐츠 (및 조회수) 가 마침내 전 세계에 퍼질 수 있습니다.
오늘 Akool을 사용해보고 다음 백만 건의 조회수를 확보하세요. 팬들은 이미 있습니다. 팬들은 여러분을 이해하기를 기다리고 있을 뿐입니다.